Keine exakte Übersetzung gefunden für عقد ميراث
accountancy
Recht
Politik
Übersetzen Englisch Arabisch عقد ميراث
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
forgone (adj.) , {account.}ميراث {محاسبة}mehr ...
-
heritage (n.) , [pl. heritages] , {Recht}ميراث {قانون}mehr ...
-
entails (n.) , [sing. entail]mehr ...
-
bequeathing (n.) , {Recht}مِيراث {قانون}mehr ...
-
inheritance (n.) , [pl. inheritances] , {Recht}ميراث {قانون}mehr ...
-
portionless (adj.) , {Recht}لَا مِيرَاث لَهُ {قانون}mehr ...
-
heirloom (n.) , {Recht}ميراث {قانون}mehr ...
-
appanage (n.) , [pl. appanages]mehr ...
-
dower (n.) , [pl. dowers]mehr ...
-
bequest (n.) , {Recht}مِيراث {قانون}mehr ...
-
relinquished (adj.) , {account.}مِيراث {محاسبة}mehr ...
-
entail (n.) , [pl. entails]mehr ...
-
abandoned (adj.) , {account.}مِيراث {محاسبة}mehr ...
-
patrimony (n.) , [pl. patrimonies] , {Recht}ميراث {قانون}mehr ...
-
legacy (n.) , {Recht}ميراث {قانون}mehr ...
-
disinheritance (n.)mehr ...
-
coheir (n.) , [pl. coheirs]mehr ...
-
legacy (n.) , [pl. legacies]mehr ...
-
coheir (n.) , [pl. coheirs]mehr ...
-
dower (n.) , [pl. dowers]mehr ...
-
disinheritance (n.)mehr ...
-
disinherited (adj.) , {Recht}مَمْنُوع مِن الْمِيرَاث {قانون}mehr ...
-
coheirs (n.) , [sing. coheir]mehr ...
-
entail (n.) , [pl. entails]mehr ...
-
hereditary succession {Recht}ميراث قانوني {قانون}mehr ...
-
assets by descent {Recht}أصول بحكم الميراث {قانون}mehr ...
-
heirloom (n.) , [pl. heirlooms]mehr ...
-
corporeal hereditament {Recht}ميراث أو ملك عقاري {قانون}mehr ...
-
تقييم الميراث الثقافي {سياسة}mehr ...
-
several inheritance {Recht}ميراث مشاطرة أو مناصفة {قانون}mehr ...
Textbeispiele
-
Chile recommended (a) the establishment of a moratorium on the application of the death penalty with a view to abolish it; (b) ratifying the fundamental labour conventions, in particular ILO Conventions 87 and 98, as well as the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families; (c) ensuring that men and women enjoy the same rights with respect to marriage, including the selection of spouse, dissolution of the marriage, child custody and inheritance.وأوصـت شيلـي بمـا يلي: (أ) إقرار وقف تنفيذ عقوبة الإعدام بهدف إلغائها؛ (ب) التصديق على اتفاقيات العمل الأساسية، لا سيما اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 87 ورقم 98، وكذلك اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم؛ (ج) ضمان تمتع الرجال والنساء بنفس الحقوق في مجال الزواج، بما في ذلك اختيار الزوج، وفسخ عقد الزواج، وحضانة الأطفال، والميراث.